В этом году даже вручение Нобелевской премии происходит с жесткими карантинными ограничениями и без знаменитого банкета. Тем временем, Премию по литературе присудили американке Луизе Глюк "за безупречный поэтический голос...".
Об этом сообщили в пресс-службе Нобелевского комитета.
Будущая Нобелевская лауреатка родилась в Ною-Йорке. Её литературный дебют состоялся в 1968 году со сборником Firstborn. Скоро критики признали Луизу одной из самых выдающихся поэтов современной Америки. С того времени поэтесса опубликовала 12 сборников поэзий и несколько томов литературных эссе.
Стихи Луизы Глюк о детстве, семье, родительстве и отношении с родителями и семьей. Автор призналась, что черпает вдохновение из мифологии, а в ее произведениях много отсылок к классической литературе.
Переводчица стихов Луизы Глюк живет во Львове. Её зовут Марта Госовская. Поэзию нобелевской лауреатки "Фантазия" Марта переводила на украинский для конкурса. Об этом львовянка рассказала на своей странице в Facedook.
Как сообщали Українські Новини, Нобелевскую премию по физиологии и медицине в этом году получили трое ученых, которые открыли вирус гепатита С.
В Нобелевском комитете признаются, что проведут торжественную церемонию, даже если кто-то из победителей не сможет на ней присутствовать.
Кто мы такие: О нас и Контакты. Как мы пишем новости и наши принципы: Редакционный кодекс. Мы старались, если вам понравилось – задонатьте.
Если Вы заметили орфографическую ошибку, напишите нам.