• Новости
  • Политика
  • Общество
  • Первомайский горсовет отказался переименовывать свой город под языкового омбудсмена: "май" употреблял поэт Винграновский
4716

Первомайский горсовет отказался переименовывать свой город под языкового омбудсмена: "май" употреблял поэт Винграновский

Тарас Креминь. Фото из открытых источников
Тарас Креминь. Фото из открытых источников

Первомайский городской совет Николаевской области отказался выполнять требование уполномоченного по защите государственного языка Тараса Креминя в рамках выполнения Закона Украины "Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного" и приведении в соответствие названия города Первомайск к правописанию и стандартам госязыка.

Об этом говорится в письме Первомайского горсовета №8893/03.01-22 от 29 ноября 2021 года, предоставленном по запросу Українських Новин.

"Депутатами Первомайского городского совета Первомайского района Николаевской области 8-го созыва был тщательно изучен поднятый Вами вопрос. Учитывая рекомендации постоянных депутатских комиссий городского совета в связи с большим социальным напряжением и отстаивая интересы жителей Первомайска, считаем нецелесообразным переименовывать наш родной город", - сказано в письме Первомайского горсовета на имя языкового омбудсмена.

РЕКЛАМА

Депутаты горсовета отметили, что "украинские словари никоим образом не отрицают существование и употребление в украинском языке слов "первый" и "май" (даже наш земляк, гениальный украинский поэт Николай Винграновский употреблял слово "май" и не стремился откреститься от особенностей южноукраинского говора). Основу "перв" мы видим в словах "первичный", "первобытный", "первоцвет" (произведение "Первинка" М. Винграновского)".

"Также существительное "май" в европейских языках - это название месяца (так что русское "май" явлется лишь заимствованием из этих языков). Кроме того, "май" в толковых словарях имеет право на употребление в значении названия месяца, а также в значении "клечання", "зелень". Что касается "коммунистичности", то Международный день солидарности трудящихся – это не коммунистическое название. Праздник основали 1 мая 1886 года американские рабочие в Чикаго. На сегодняшний день он отмечается в 142 странах мира", - подчеркнули депутаты Первомайского горсовета.

Уточним, 3 ноября Креминь обратился к руководителям органов местного самоуправления с просьбой привести названия населенных пунктов в соответствие с правописанием, стандартами госязыка и требованиями ст. 41 Закона Украины "Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного".

Языковой омбудсмен заявил, что к нему поступили многочисленные обращения от граждан, которые пожаловались на русскоязычный характер написания названий. Как уточнил уполномоченный по защите госязыка, в частности, это касается населенных пунктов Арбузинка, Северодонецк, Южноукраинск, Южное, Спокойствие, Надежевка, Переводчиково, Луч, Первомайское, Первомайск и других.

РЕКЛАМА

В сентябре в селе Тузла Николаевской области местные жители проголосовали против переименования улицы Терешковой, мотивируя это тем, что улица названа в честь женщины-космонавта, а не лица, голосовавшего за аннексию Крыма и бывшего в ЦК КПСС. 

Как сообщали Українські Новини, город Владимир-Волынский хотят переименовать. Из названия предлагают убрать приставку "Волынский". Комитет по вопросам организации государственной власти Верховной Рады поддержал возвращение городу Владимир-Волынский исторического названия - Владимир.

Ранее Рада переименовала город Переяслав-Хмельницкий в Киевской области в Переяслав. Кроме того, в Донецкой области появился Нью-Йорк. В посольстве США обрадовались городу Нью-Йорк в Украине.

В марте Тернопольский горсовет заявил, что не будет отменять присвоение городскому стадиону имени Шухевича.

Кто мы такие: О нас и Контакты. Как мы пишем новости и наши принципы: Редакционный кодекс. Мы старались, если вам понравилось – задонатьте.

Источник: Українські новини
Больше новостей о:
Тарас Креминь

Если Вы заметили орфографическую ошибку, напишите нам.