Співачка Анастасія Приходько розкритикувала артистів, які після початку повномасштабної війни почали перекладати свої старі російськомовні пісні українською. Виконавиця заявила, що не бачить у цьому творчого сенсу і вважає такі кроки спробою знову привернути до себе увагу. Про це виконавиця заявила в інтерв'ю РБК-Україна.
На думку співачки, композиції, написані в інший період, мають залишатися частиною своєї епохи, а не отримувати нове життя через переклад.
"Навіщо мені зараз їх змінювати? Щоб нагадати про себе? У мене не настільки розвинене почуття пафосності, его та особистої важливості, щоб я спотворювала свої пісні. Це потворність", – сказала Приходько.
Що Приходько сказала про Монатіка?
Окремо артистка висловилася про Дмитра Монатіка (MONATIK), який свого часу вирішив українізувати свій репертуар. Приходько зізналася, що не розуміє такої позиції.
"Мені незрозуміла його політика. Він їздив у Москву, сидів у Comedy Club, а тепер різко переклав на українську мову всі пісні. Що за страх, Дімо? Знаєте, це страх публічної людини залишитися за бортом, маючи такий прекрасний музичний багаж. Це страх, що української він не напише краще. Це робиться для того, щоб залишатися "на хвилі", – заявила співачка.
Дмитро Монатік виступає на сцені російського Comedy Club. Фото: скриншот з відео
Чи перекладає Приходько власні треки?
Виконавиця наголосила, що сама не збирається перекладати свої старі російськомовні композиції. За її словами, ці пісні вже "відпрацювали" свій час і мають залишитися історією. Водночас вона зазначила, що в її репертуарі є один виняток – композиція "Любила", яка згодом зазвучала українською. Приходько пояснила, що зробила це як пам’ять про близьку людину.
Як повідомлялося раніше, низка українських артистів за останні роки випустили україномовні версії своїх старих хітів. Серед них Надя Дорофєєва, Віталій Козловський та Тіна Кароль.
Хто ми такі: Про нас та Контакти. Як ми пишемо новини та наші принципи: Редакційний кодекс. Ми старались, якщо вам сподобалось – задонатьте.
Якщо Ви помітили орфографічну помилку, напишіть нам.