Політика 2024-05-15T05:08:24+03:00
Українські Новини
Паспорти для виїзду за кордон з різною транслітерацією більше недійсні через оновлення ПЗ, - Міграційна служба

Паспорти для виїзду за кордон з різною транслітерацією більше недійсні через оновлення ПЗ, - Міграційна служба

ID-карта, Закордонний паспорт, Транслітерація, Біометричний паспорт, Державна міграційна служба України
Біометричний паспорт. Фото: kоrrеspondent.nеt
Біометричний паспорт. Фото: kоrrеspondent.nеt
ДОПОМОГТИ УКРАЇНСЬКИМ НОВИНАМ
  • Скопійовано

Державна міграційна служба оновила програмне забезпечення в системі оформлення біометричних документів, через що у разі різної транслітерації у паспорті для виїзду за кордон та ID-картці, дійсним визнається останній оформлений документ.

Про це повідомили у Державній міграційній службі, передають Українськi Новини.

"В лютому 2023 року в системі оформлення біометричних паспортних документів відбулося оновлення програмного забезпечення. Відповідно у разі різної транслітерації у паспорті для виїзду за кордон та ID-картці дійсним визнається останній оформлений документ", - зазначили у Міграційній службі.

Тобто, якщо особа оформила спочатку паспорт для виїзду за кордон, а потім ID-картку з іншим написанням прізвища чи імені латинськими літерами, то закордонний паспорт автоматично вважається недійсним.

Міграційна служба просить громадян перевірити паспортні документи та у разі встановлення розбіжностей звернутися до підрозділів міграційної служби, ЦНАПу, "Паспортного сервісу".

Як повідомляли Українськi Новини, Кабінет Міністрів дозволив пересилати паспорти в міжнародних поштових відправленнях.

Кабмін дозволив видавати паспорт громадянина України та закордонний паспорт за кордоном.

Підпишіться на розсилку найважливіших та найцікавіших новин
Виходить в кінці дня, читання займає 5-7 хвилин
  • Скопійовано


Новини

ok