Політика 2023-06-15T04:43:00+03:00
Українські Новини
В "Дії" перекладуть документи англійською

В "Дії" перекладуть документи англійською

ДОПОМОГТИ УКРАЇНСЬКИМ НОВИНАМ
Документ, Міністерство цифрової транформації, Дія, Додаток
Додаток
Додаток "Дія". Фото: uatv

Міністерство цифрової трансформації працює над міжнародною інтеграцією програми "Дія", наступним етапом стане переклад документів англійською мовою. Про це повідомив віце-прем'єр-міністр – міністр цифрової трансформації Михайло Федоров РБК-Україна.

Так, Федоров повідомив, що зараз проводиться бета-тест кількох документів на коректність перемикання мови.

"Зараз ми запустили бета-тест закордонного паспорта, техпаспорта та посвідчення водія в "Дія". Завдяки тестуванню перевіримо, чи правильно відображаються всі поля і чи коректно працює перемикання мови. Всього за добу до тестування приєдналися понад 6 тисяч українців", - написав Федоров.

За його словами, завдяки англомовним документам українці, понад 5,5 млн з яких вимушено перебувають за кордоном, зможуть користуватися цифровими документами за межами України.

"До речі, права та техпаспорт отримають міжнародне кодування, яке використовується в ЄС, США та Канаді. Це ще один крок до визнання дії по всьому світу. Цю послугу ми реалізовуємо спільно з МВС, ГМС, головним сервісним центром МВС та ДП "Інфотех", – додав міністр.

Як повідомляли Українські Новини, Кабмін дозволив використати дані з "Дія" за кордоном.

Раніше у додатку "Дія" почали тестувати два нові документи – пенсійні посвідчення та посвідку на проживання.





Новини

ok