Французи видали книгу коміксів про Голодомор "Українські зошити (спогади про радянські часи)", автором якої виступив відомий італійський художник Ігорт. Зазначимо, що в Італії було розпродано вже 10 000 примірників цих коміксів. Незабаром збірник ілюстрованих розповідей про недавнє минуле України вийде у світ англійською, німецькою та іспанською мовами.
Емманюель у паризькій книгарні "Galérie BD Spirit", що спеціалізується на збірниках коміксів, зазначив: "Ігорт один із найпомітніших, якщо не найпомітніший майстер італійського коміксу за останні 30 років, він керує найкращим спеціалізованим видавництвом Італії, що називається CoconinoPress, бере участь у численних міжнародних проектах, коли комікси видаються та надходять на ринок відразу кількома мовами .. "
Як зазначив сам художник, у його творчому житті вперше так трапилося, щоб тема зненацька зацікавила настільки, що змусила відкласти інші творчі плани.
"Коли я поїхав в Україну, то мав робити спочатку зовсім інший проект, - розповів Ігорт. - Я цікавився будинком у Ялті, у якому жив Чехов. Але як тільки я приїхав у вашу країну, я зазнав справжнього шоку від того, що побачив і почув ... Зі мною вперше таке трапилося. То було дивно, начебто внутрішній вибух ... І я тоді подзвонив своєму видавцеві і сказав, що хочу робити іншу книгу".
Як з'ясувалося, до приїзду в Україну художник ніколи не чув про штучний голод, організований комуністичною владою тодішнього СРСР, що забрав життя мільйонів українців.
"У мене є короткий фільм, на 3 хвилини, де можна побачити справжні обличчя моїх героїв, - зазначив Ігрот. - Один із них, Микола Васильович, просто на вулиці почав плакати ... Це було приголомшливо, цей неймовірний, невиказаний біль".
Зазначимо, що два роки Ігорт жив у Дніпропетровську. Весь цей час він подорожував містами Східної та Південної України. Художник зазначив, що у цих регіонах радянський спосіб мислення та бачення світу і зараз визначає життя людей.
"Українські зошити", за визначенням самого автора, - це історія з маленької букви. Іншими словами - це кілька портретних замальовок під загальним плетінням.
Герої твору - звичайні, переважно люди похилого віку, які розповідають про своє життя. Більшість інтерв'ю починалися прямо на вулиці.
"Одного разу побачив на вулиці бабусю, - розповів художник. - Було мінус 19, а вона зі своєю паличкою на виході з великого магазину пропонувала людям зважитися на своїх старих вагах, на всіх - по 200 кілограмів одягу, хто ж схоче перевіряти свою вагу? Та бабуся була б утіленням безпорадності. Коли вижити надзвичайно важко".
Італійський художник зазначив, що, закінчивши роботу над "Українськими зошитами", він краще зрозумів символіку Франца Кафки. На його думку, описаний письменником абсурд "не такий уже і вигаданий".
Однак Ігорт зазначив, що така здатність протистояти труднощам у житті, яку він побачив в Україні, "навряд чи існує у будь-якій іншій країні світу".
Зазначимо, що на Amazon цей комікс можна придбати за 20.90 євро.
Хто ми такі: Про нас та Контакти. Як ми пишемо новини та наші принципи: Редакційний кодекс. Ми старались, якщо вам сподобалось – задонатьте.
Якщо Ви помітили орфографічну помилку, напишіть нам.