Кримська поетеса Майї Сафет переклала текст державного гімну України на кримськотатарську мову. Зі слів поетеси, на цей крок її надихнула розмова з українським журналістом.
"Під час мітингу в березні до мене підійшов київський журналіст і запитав: чи існує текст українського гімну, перекладений на кримськотатарську мову? Я раніше робила переклад кримськотатарського гімну "Ант еткенмен" на українську. От і вирішила спробувати", - цитує поетесу "Радіо Свобода ".
<p><iframe width="480" height="320" src="http://www.youtube.com/embed/x7BBUzGUWVQ"></iframe></p>
Майя Сафет розповіла, що текст добре співається, і можливо в майбутньому його проспівають і запишуть кримськотатарські співаки.
Як повідомляли Ukranews, литовці записали пісню на вірші киян "Никогда мы не станем братьями!"
Хто ми такі: Про нас та Контакти. Як ми пишемо новини та наші принципи: Редакційний кодекс. Ми старались, якщо вам сподобалось – задонатьте.
Якщо Ви помітили орфографічну помилку, напишіть нам.