1241

"Чорний ворон" Шкляра перекладають англійською

Британці перекладають роман Шкляра.
Британці перекладають роман Шкляра.

Знаменитий роман Василя Шкляра "Чорний ворон" перекладають англійською мовою. Його надрукує британське видання "Aventura E books".

Це перший випадок, коли видавництво, що не спеціалізується на слов'янських літературах, береться за книгу українського автора.

Британці зможуть почитати історію українських повстанців уже в березні.

Інших перекладів "Чорного ворона" поки немає. У 2011 році письменник категорично відмовився від перекладу книги на російську мову.

Зате письменник виступає за екранізацію роману. На його думку, режисером могли б стати Єжи Гофман чи Мел Гібсон. Віктор Ющенко пообіцяв письменникові допомогти в переговорах з метрами кіно.

Хто ми такі: Про нас та Контакти. Як ми пишемо новини та наші принципи: Редакційний кодекс. Ми старались, якщо вам сподобалось – задонатьте.

Якщо Ви помітили орфографічну помилку, напишіть нам.