Польська радіостанція Eska Rock чотирма мовами під звуки гімну України вибачилася за образливі висловлювання про українок.
Відповідну заяву зробив ведучий програми Poranny WF Міхал Фігурський.
"Шановні українські дами, ми - редакція програми Poranny WF і всі на польському радіо Eska Rock - просимо вибачення за наші погані слова на адресу українських жінок ... Ми серйозно поважаємо ваших дивовижно красивих жінок, як і всіх інших жителів вашої красивої і братської країни, вибачте нас, будь ласка. Поважаємо всіх вас", - повторив він ці слова російською, англійською, польською та французькою мовами.
Зі слів Фігурського, програма була жартом щодо поляків, які заздрили значним успіхам української збірної з футболу на чемпіонаті Європи з футболу.
Як повідомляли Ukranews, вчора, 21 червня, Міністерство закордонних справ вимагало вибачень від ведучих польської радіостанції Eska Rock Фігурського і Якуба (Куби) Воєвудського за їх образливі висловлювання про українок.
12 червня після перемоги України над Швецією в матчі Євро-2012 ведучі почали раптом знущатися над українськими жінками:
"Воєвудський: А знаєш, що я вчора зробив після матчу з Україною?
Фігурський: Що?
Воєвудський: Я вчинив як справжній поляк ...
Фігурський: Ти копнув собаку?
Воєвудський: Ні, я вигнав свою українку (сміх).
Фігурський (сміх): А це хороша ідея (сміх). Мені це не спало на думку. Знаєш що? Я зі злості сьогодні їй не заплачу.
Воєвудський: Знаєш, а я заберу свою назад, заберу її гроші і знову вижену (сміх).
Фігурський: Скажу тобі, якби моя була хоча б трохи симпатичнішою, то я б її ще згвалтував.
Воєвудський: Е-е .. я не знаю, який у моєї вигляд, тому що вона весь час на колінах (сміх)".
Ці слова викликали обурення влади обох країн, а також громадськості обох країн, а низка організацій навіть подала в польську прокуратуру скаргу.
Хто ми такі: Про нас та Контакти. Як ми пишемо новини та наші принципи: Редакційний кодекс. Ми старались, якщо вам сподобалось – задонатьте.
Якщо Ви помітили орфографічну помилку, напишіть нам.