• Новини
  • Життя
  • В Росії відзначили преміями найкращі літературні переклади
1250

В Росії відзначили преміями найкращі літературні переклади

Ольга Седакова.
Ольга Седакова.

Російська гільдія "Майстра літературного перекладу" оголосила лауреатів премії "Майстер", що вручається за досягнення в області літературного перекладу. У 2011 році премію одержали Ольга Седакова і Ніна Федорова.

Ніна Федорова була визнана гідною премії в категорії "Проза" за переклад роману "Морбакка" шведської письменниці Сельми Лагерлеф, яка одержала Нобелівську премію з літератури в 1909 році. Морбакка - це рідне місто письменниці, а сам роман є мемуаром. Лагерлеф, зокрема, відома завдяки книзі для дітей "Подорож Нільса з дикими гусаками".

Ольга Седакова одержала "Майстра" за поетичні переклади. Гільдія відзначила другий том зі збірки твору Седакової з перекладами віршів Петрарки, Данте, Джона Донна та інших поетів.

Зазначимо, що Седакова нещодавно одержала другу престижну нагороду – новозасновану італійську премію Данте Алігьері.

Премія "Майстер" вручається з 2006 року. Вона присуджується за підтримкою фонду Бориса Єльцина і журналу "Іноземна література". Раніше лауреатами премії ставали Марина Бородицька, Анатолій Гелескул, Григорій Кружков, Олександр Лівергант, Олена Суріц, Олександр Богдановський та інші.

Хто ми такі: Про нас та Контакти. Як ми пишемо новини та наші принципи: Редакційний кодекс. Ми старались, якщо вам сподобалось – задонатьте.

Якщо Ви помітили орфографічну помилку, напишіть нам.