• Новини
  • Розваги
  • Денис Гороховський: Лаптеногі миші плакали, кололися, але продовжували перекладати S.T.A.L.K.E.R. 2
6996

Денис Гороховський: Лаптеногі миші плакали, кололися, але продовжували перекладати S.T.A.L.K.E.R. 2

Фото: stalker2
Фото: stalker2

Є речі, на які можна дивитися вічно: як горить вогонь, як тече вода, і як російська імперська гордість розбивається об непереборне бажання пограти в українську гру.

Історія з релізом S.T.A.L.K.E.R. 2 — це найкраща ілюстрація тотальної шизофренії, в якій живе сусідня країна. Розберемо цей феномен на атоми.

З одного боку ми маємо офіційну позицію РФ. Російські депутати та юристи б'ються в істериці: гру вимагають тотально заборонити, а будь-кого, хто її купить (навіть через обхідні шляхи чи VPN), погрожують садити за статтею про "державну зраду" та "фінансування тероризму".

І тут вони, до речі, абсолютно не брешуть. GSC Game World ніколи не приховували своєї позиції. Більше того, власник студії Максим Кріппа системно і надзвичайно масштабно донатить на ЗСУ – рахунок переданої техніки, пікапів, бусів та дронів іде на тисячі. Кожна залучена копійка буквально конвертується в бавовну. Тобто російська держава прямим текстом каже своїм z-громадянам: "Не чіпайте це, бо розробники запакують ваші ж гроші у дрони, які скидатимуть ВОГи на ваші ж голови".

РЕКЛАМА

З іншого боку барикад – глибинний російський геймер. GSC свідомо і показово викинули з гри російську локалізацію. Ні озвучки, ні навіть субтитрів. Більше того, гра просякнута українським контекстом: від енергетиків "Non Stop" до української музики по радіо та наративів, які транслюють український погляд на світ. Розробники буквально вказали їм напрямок руху за відомим кораблем.

Що ж робить "велика нація", яка щодня кричить про ненависть до всього українського? Може, вони гордо йдуть грати у свій скрєпний шедевр "Смута", на який спустили мільярди рублів?

Ні. Вони гуртуються на форумах, ниють і власноруч починають перекладати гру. Це все, що потрібно знати про "руський мир". Країна, яка краде все, бо не може створити свого. Колись вони крали у "проклятих капіталістів" сюжети для фільмів і креслення автомобілів, а тепер вони крадуть у "укронацистів" відеогру.

Уявіть собі рівень цього приниження. Люди, які підтримують знищення України, сидять ночами і безкоштовно, літера за літерою, перекладають для себе "ворожий" продукт.

РЕКЛАМА
  • Вони будуть слухати українську музику на базах у Зоні.
  • Вони будуть читати діалоги, в яких зашиті українські сенси.
  • Вони будуть безкоштовно працювати на продукт людини, яка безпосередньо фінансує їхню утилізацію.

Вони буквально адаптують для себе світ, який їх відкрито зневажає, бо їхня власна індустрія не здатна створити нічого, крім розпилу бюджетів і мілітаристського кринжу.

Це вже не просто історія про відеогру. Це медичний діагноз. Росіяни настільки культурно та технологічно неспроможні, що навіть під загрозою кримінальних справ і всупереч власному "патріотизму" змушені красти і перекладати українське. Споживати українське. І, хай навіть через піратські торренти, створювати інформаційний галас, який допомагає українській грі триматися в топі світових хітів.

Усі тексти в рубриці "Погляд" публікуються з першоджерел у повному обсязі. Редакція агентства може не поділяти думки авторів і не несе за їх висловлювання відповідальність.

Хто ми такі: Про нас та Контакти. Як ми пишемо новини та наші принципи: Редакційний кодекс. Ми старались, якщо вам сподобалось – задонатьте.

Якщо Ви помітили орфографічну помилку, напишіть нам.