• Новости
  • Жизнь
  • Венский аэропорт введет украинскую транслитерацию трех городов Украины
231

Венский аэропорт введет украинскую транслитерацию трех городов Украины

Венский международный аэропорт "Швехат" введет украинскую транслитерацию городов Украины. Единственный город, написание которого пока не будет изменено - это Киев, поскольку для него необходимо отдельное решение на международном авиационном уровне. Об этом на своей странице в Facebook написал посол Украины в Австрии Александр Щерба.

Так, в руководстве аэропорта сообщили, что будет введена украинская транслитерация для таких городов, как Днепр (Dnipro), Одесса (Odesa), Харьков (Kharkiv).

"Некоторое время назад, по просьбе Facebook-сообщества, мы обратились к Венскому аэропорту Швехат с просьбой ввести наконец украинскую транскрипцию украинских городов. Кажется, частично сработало. Относительно Киева должно быть отдельное решение на международном авиационном уровне", - написал он.

По словам Щербы, для украинской транслитерации города Киева, который сейчас передается как "Kiev", а не "Kyiv", нужно решение Международной организации гражданской авиации (специализированного учреждения ООН, занимающегося организацией и координацией международного сотрудничества государств во всех аспектах деятельности гражданской авиации).

РЕКЛАМА

Как сообщали Українські Новини, в московском аэропорту Шереметьево столкнулись 2 самолета.

Напомним, в Нью-Йорке самолет совершил экстренную посадку из-за сообщения о бомбе.

Кто мы такие: О нас и Контакты. Как мы пишем новости и наши принципы: Редакционный кодекс. Мы старались, если вам понравилось – задонатьте.

Если Вы заметили орфографическую ошибку, напишите нам.