Воронежский областной суд постановил перевести на украинский язык материалы уголовного дела против украинского офицера Надежды Савченко.
обвиняемой Следственным комитетом России в пособничестве убийства российских журналистов в Луганской области.
Об этом Українським Новинам сообщил пресс-секретарь суда Лада Петина.
"Сегодня суд удовлетворил ходатайство защиты и постановил вернуть материалы дела в районный суд для их перевода на родной язык обвиняемой согласно нормам российского Уголовно-процессуального кодекса", - сообщила она.
Пресс-секретарь подчеркнула, что в четверг суд не рассматривал ходатайство об изменении меры пресечения для Савченко и соответственно не принимал решения о законности ее ареста.
Следственный комитет России предъявил обвинение Савченко в пособничестве в убийстве российских журналистов, в частности гибели двух корреспондентов Всероссийской государственной телевизионной и радиовещательной компании (ВГТРК).
Как сообщали Ukranews, Новоусмановский суд Воронежской области заключил под стражу Савченко по 30 августа сего года.
Президент Петр Порошенко дал поручение Генеральной прокуратуре и Министерству иностранных дел разобраться в ситуации с похищенной террористами Надеждой Савченко, которая является украинским офицером и содержиться в следственном изоляторе в России.
Кто мы такие: О нас и Контакты. Как мы пишем новости и наши принципы: Редакционный кодекс. Мы старались, если вам понравилось – задонатьте.
Если Вы заметили орфографическую ошибку, напишите нам.