Уполномоченный по защите государственного языка Тарас Креминь сообщил, что русскоязычные песни практически исчезли из эфиров украинских радиостанций, а вот русский язык - нет.
Об этом он написал на своей странице в социальной сети Facebook, передают Українськi Новини.
"В условиях военного положения русскоязычные песни практически исчезли из эфиров украинских радиостанций, а вот русский язык - нет. Анализ суточного эфира за 30 мая 2022 пятнадцати телерадиоорганизаций, осуществляющих общегосударственное радиовещание, проведенный Секретариатом Уполномоченного по защите государственного языка, показал лишь один случай трансляции русскоязычной песни", - говорится в его сообщении.
Отмечается, что телерадиоорганизации осуществляют трансляцию музыкальных произведений, выполненных преимущественно государственным языком (62%), а также официальными языками ЕС.
"Мы увидели, что в ответ на масштабное вторжение страны-агрессора на территорию Украины из эфира украинских радиостанций исчезли не только песни российских исполнителей, но и фактически русскоязычные песни. Из проанализированных почти 4 тысяч песен, зафиксирована только одна на русском языке. Это действительно впечатляет", - сообщил Креминь.
По словам омбудсмена, украинский язык при трансляции информационно-аналитических и развлекательных радиопередач также является доминирующим коммуникационным средством.
Однако, были зафиксированы случаи использования русского языка при информировании граждан о событиях в стране и трансляции развлекательных передач, в частности, это касается применения русского языка ведущими, гостями, экспертами при прямых включениях, трансляции информационных и новостных сюжетов, где комментарии предоставлялись на русском языке.
Использование русского языка зафиксировано при распространении передач как развлекательного, так и информационно-аналитического характера следующими организациями: "Украинское радио", "Радио "Культура", "Радио пятница", "Наше радио".
Креминь напомнил, что согласно заключению Конституционного Суда Украины применение режима двуязычия в публичном пространстве путем смешивания украинского языка с любым другим не соответствует конституционному статусу украинского языка как единого государственного и не только составляет нарушение прав гражданина Украины на получение информации на государственном языке, но и внешнее сужение пространства употребления украинского языка, подрывает изнутри саму его систему, искажает ее структуру, создает почву для ее внутреннего расписания, обусловливая ее упадок.
Фото: Facebook Тараса Креминя.
Как сообщали Українськi Новини, Верховная Рада освободила от налогообложения изготовление и распространение аудиокниг, озвученных на украинском языке.
Кто мы такие: О нас и Контакты. Как мы пишем новости и наши принципы: Редакционный кодекс. Мы старались, если вам понравилось – задонатьте.
Если Вы заметили орфографическую ошибку, напишите нам.