Скандально известная писатель Лариса Ницой, прославившаяся метанием мелочи в продавца, заговорившего с ней на русском языке, вступила в жесткие заочные дебаты с чиновниками Минобразования, отвечающими за формирование учебных норм в общеобразовательной школе. На своей странице в социальной сети Facebook, Ницой сообщила ее читателям, что имеет непреодолимое желание к рукоприкладству в отношении клерков Минобразования. Языком оригинала это выглядит так:
"Мене дістала школа. До печінок. Іноді хочеться зарватися (не в школу, ні) у міністерство освіти і когось віддухопелити. Я – гуманітарій. Мій чоловік – гуманітарій. Мій син – гуманітарій. Він навчається в англійській спеціалізованій школі – гуманітарній. ...
Мені в житті: Ні разу не знадобилася фізика. Ні разу не знадобилася хімія.Ні разу не знадобилася алгебра. Один раз знадобилася геометрія, коли я будувала на дачі круглу пісочницю, треба було вирахувати довжину кола.", - отметила в своем посте Л.Ницой.

При этом писательница возмущена тем, что ее сын, которого она так же отнесла к гуманитариям, из-за решений чиновников МОН не сможет посещать занятия по "нетехническим" дисциплинам и дополнительно тратить время на занятия с репетиторами по математике и физике из-за того, что они влияют на общий балл школьного аттестата.
"За що? За що МОН так катує наших дітей? За що ви відбираєте у них дитинство, убиваєте їхній час? Нам, батькам, не потрібні колонії суворого режиму з утримання там наших дітей на нецікавих, непотрібних уроках. Нащо? Нащо ви це робите?", - резюмировала свою эмоциональную заметку в соцсети Л.Ницой.
Как сообщали Українські Новини, Лариса Ницой предложила украинским властям решительно поменять методы поощрения и наказания для внедрения государственного языка во всех сферах жизни.
Кто мы такие: О нас и Контакты. Как мы пишем новости и наши принципы: Редакционный кодекс. Мы старались, если вам понравилось – задонатьте.
Если Вы заметили орфографическую ошибку, напишите нам.