Комитет по присуждению премии имени Максима Рыльского присудил премию заместителю министра образования и науки и переводчику Максиму Стрихе. Об этом говорится в сообщении пресс-службы Государственного комитета по вопросам телевидения и радиовещания.
Согласно ему, Стриха награжден за перевод с итальянского поемы "Божественная комедия. Ад" Данте Алигьери.
Данная книга в 2013 году получила международную награду - итальянский "Дантовский лавр".
53-летний Стриха является замминистра образования, общественным деятелем, имеет степень доктора физико-математических наук, является президентом Украинского физического общества, автором около 150 научных работ по физике.
Также Стриха является одним из основателей Общества украинского языка имени Тараса Шевченко, членом Ассоциации украинских писателей и Национального союза писателей Украины.
Как сообщало агентство, в 2014 году Кабмин присудил первую премию Рыльского переводчику с персидского языка Роману Гамаде.
В марте 2013 года Кабмин учредил премию Рыльского за перевод на украинский язык произведений выдающихся зарубежных авторов, а также за перевод произведений украинских классиков и современных авторов на языки народов мира.
Премия присуждается, начиная с 2014 года, в размере 10 тыс. гривен.
Кто мы такие: О нас и Контакты. Как мы пишем новости и наши принципы: Редакционный кодекс. Мы старались, если вам понравилось – задонатьте.
Если Вы заметили орфографическую ошибку, напишите нам.