Блогерка, яка дорікає українським біженцям за російську мову, до війни її щиро шанувала й писала рідним: "Эрочка", "Ярославушка", "Андреечка"
Громадська діячка та блогерка, дружина бізнесмена та маркетолога Андрія Федоріва Ярослава Гресь дорікає біженцям з України за використання ними в побуті російської мови, хоча сама раніше активно публічно спілкувалася та писала російською.
Про це свідчать її повідомлення в соціальній мережі Instagram.
"Шановні українці в тимчасовій еміграції, я вчора мала радість пройтися ввечері гарним варшавським парком і була приголомшена кількістю російської мови. Кожна друга людина. Ніби я гуляю десь по Москві. Тож є два варіанти. Варшаву непомітно окупували росіяни. Або це були українці з похибкою на поодиноких білорусів. Схиляюся до другого.
На правах людини, яка півтора року працює з міжнародними партнерами і залучає на підтримку України всіх, кого тільки можна, маю до вас одне просте питання - ви йоб****ся? Ви не усвідомлюєте, що йде екзистенційна війна? Війна за право українців існувати як нації, а не бути частиною імперії. Що мова - це ATACMS помножена на F16? Що вивіску Маріуполь замінили на Мариуполь одразу після захоплення міста не просто так?
Я не розумію, що тут треба пояснювати, правда. За півтора року війни ваші діти ідеально повивчали польську, німецьку, нідерландську, французьку і ще купу мов. З поваги до країн, які вас прихистили. То майте совість, не заважайте нам працювати. Вивчіть свою рідну мову, хай на базовому рівні. 100 найпоширеніших українських слів. Без знання, що таке "манівцем", "млосний" чи "абищиця". Тільки б без крику в парку: "Ванєчка, смотрі под ножкі!".
Здається, що це ваша особиста справа, але все значно гірше, ніж ви думаєте. Кожен Ванєчка впливає на крихту міжнародної підтримки. Окремо один Ванєчка нічого не змінить. Але маса Ванєчек це вже вибачте, піз**ць. Неможливо пояснити іноземцям у чому різниця між українцями та росіянами, якщо у нас одна мова. Якщо через 568 днів великої війни мільйони людей в усьому світі вивчають українську, а самі українці - ні. Я чула це питання безліч разів. І кожного разу це довгий екскурс в історію про те, як Україну століттями накачували російською мовою, контентом і т.д. і тп. І власний приклад, як вся родина від бабусі 85 років до дитини 6 років переходить на українську.
Неможливо переконувати, що у нас є своя культура, музика, література та отримувати їх визнання та підтримку для їх розвитку. Якщо ми самі не готові відкривати для себе Курбаса, Багряного, Кричевського та Леонтовича. Головне, якщо ми не поважаємо свою мову, як ми хочемо, щоб нас поважали інші?" - написала Гресь.
Раніше Гресь повсякденно використовувала російську мову, приклади цього легко знайти серед її повідомлень в соцмережі Instagram, наприклад від 20 грудня 2021 року, 20 січня, 1 лютого та 22 лютого 2022 року.
Нагадаємо, речник польського уряду Пьотр Мюллер заявив, що Польща, ймовірно, скоротить фінансову підтримку українських біженців. Одночасно Європейська комісія запропонувала продовжити термін дії тимчасового захисту для українських біженців ще на 1 рік.
Українська письменниця Бєлорусець закликала "не дзеркалити агресора" із дискримінацією російської мови.
Як повідомляли Українськi Новини, в Києві заборонили вмикати російські пісні та продавати російськомовні книги.
3 червня у Львові сталася мовний конфлікт між підлітком і народним депутатом від партії "Голос" Наталією Піпою. Хлопець публічно співав під гітару пісні Віктора Цоя.