У квитках "Укрзалізниці" більше не буде російської мови
"Укрзалізниця" повністю дерусифікувала залізничні квитки. У системі сервісу купівлі електронних квитків виправили технічну помилку, через яку частина інформації пасажирів могла бути виконана російської мовою. Про це на сторінці у Facebook повідомив уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь.
Кремінь наголосив, що завдяки пильності та активній громадянській позиції пасажирів прикру помилку оперативно виправлено.
"Розраховуємо на подальшу принциповість "Укрзалізниці" у питанні дотримання мовного законодавства, реалізації Програми дерусифікації та дотримання мовних прав українців", – зазначив він.
Мовний омбудсмен додав, що згідно з Угодою про міжнародне пасажирське сполучення, російська мова може використовуватися на квитках. Однак "Укрзалізниця" вирішила відмовитися від мови держиви-агресора.
У компанії також планують дерусифікувати інформаційні вивіски, стенди, посвідчення працівників, бланки, написи на вагонах тощо. Також задумали затвердити список роздільних та зупинних пунктів, які будуть перейменовувати.
Як повідомляли Українські Новини, Кремінь у березні оштрафував 3 осіб за російську мову – підприємця, одеську офіціантку та заступника мера Дніпра.
Також у березні Уповноважений із захисту держмови сходив у відпустку та отримав 35 тис. гривень премії.
У лютому Кремінь отримав 20 тис. гривень премії, ще 14 тис. за інтенсивність, а також відпускні та надбавку за вислугу.
В січні мовний омбудсмен отримав 22 тис. гривень зарплати та наклав 2 мовні штрафи.