Частина документів в "Дії" отримає англомовний переклад.
Низку цифрових документів у програмі Дія перекладуть англійською мовою. Йдеться про закордонний паспорт, водійські права та техпаспорт. Про це повідомляє Telegram-каналі міністр цифрової трансформації Михайло Федоров.
"Ми перекладемо закордонний паспорт, водійські права та техпаспорт. Важливо, що права та техпаспорт отримають міжнародне кодування, яке використовується в ЄС, США та Канаді", - написав він.
Федоров зазначив, що це є черговим кроком до міжнародної інтеграції Дії.
Він додав, що команда вже завершує технічні деталі розробки і незабаром вийде з бета-тестом.
Дія – український електронний сервіс державних послуг, розроблений Міністерством цифрової трансформації України. Це мобільний застосунок з цифровими документами та портал з публічними послугами.
Як повідомляли Українські Новини, у червні Кабінет Міністрів дозволив видавати паспорт громадянина України та паспорт громадянина України для виїзду за кордон українцям, які перебувають за кордоном, у рамках експерименту, який запроваджується на 2 роки.
У травні Кабмін запровадив одночасне оформлення внутрішнього та закордонного паспорта у вигляді експерименту терміном на 2 роки.