Кримський парламент розгляне можливість російськомовного дубляжу фільмів

Кримські депутати розглянуть питання про ведення документації російською мовою.

У травні кримські депутати мають намір ще більш широко розглянути питання, пов'язані з використанням російської мови.

Кримський парламент проведе депутатські слухання з питання дотримання прав громадян на перегляд фільмів у кінотеатрах російською мовою.

Питання про проведення слухань включений до порядку денного пленарного засідання кримського парламенту 21 квітня.

Крім того, на порядку денному - ще низка питань, спрямованих на узаконення використання російської мови в різних сферах, зокрема, про підтримку проекту Закону України "Про мови України", про проведення міжнародного фестивалю "Велике російське слово".

Крім цього, до плану роботи поточної сесії кримського парламенту внесено розгляд проекту Закону України "Про гарантування вільного розвитку, використання і захисту російської мови", а також регіональних мов або мов меншин в Україні.

Як повідомив у коментарі журналістам Голова Верховної Ради Криму Володимир Константинов, в травні кримські депутати мають намір ще більш широко розглянути питання, пов'язані з використанням російської мови.

Вони будуть стосуватися перегляду фільмів у кінотеатрах, ведення документації російською мовою, використання російськомовних вивісок і так далі.

"Всі ці питання починаємо ми штовхати, це наші передвиборчі обіцянки, ми їх реалізовуємо", - сказав спікер.

Нагадаємо, що раніше міністр освіти і науки Дмитро Табачник виступив за скасування обов'язкового дубляжу іноземних фільмів на українську мову та обмеження мовлення російських каналів російською мовою на територію України.

Раніше віце-прем'єр з гуманітарних питань Володимир Семиноженко заявив, що український дубляж фільмів скасовуватися не буде. Він заявив, що "жахається" від перегляду таких фільмів.

ГОЛОВНЕ