Частина оригіналу мирного плану США була написана російською мовою, — The Guardian

Володимир Путін та Дональд Трамп. Фото: ТАРС.

План завершення війни між Україною та країною-агресором Росією, проєкт якого розробили США, в оригіналі був частково написаний російською мовою.

Про це повідомив кореспондент британського видання The Guardian Люк Хардінг.

Хардінг звернув увагу, що третій пункт оригінального документа говорить: "Очікується, що Росія не буде втручатися в сусідні країни, а НАТО не буде розширюватися далі" (It is expected that Russia will not invade neighbouring countries and Nato will not expand further).

За його словами, "Очікується" (It is expected) — це "незграбна пасивна конструкція" в англійській мові.

РЕКЛАМА

"Російська версія — очікується або ozhidayetsya — має більше сенсу та є звичною формою дієслова", — написав Хардінг.

Журналіст додав, що в тексті мирного плану містяться й інші русизми. Йдеться про слова "неоднозначності" (ambiguities) та "закріпити" (to enshrine).

Як повідомляли Українські Новини, 19 листопада американське видання Axios написало з посиланням на джерела, що США консультуються з Росією в процесі розробки плану завершення війни в Україні.

Вже наступного дня, 20 листопада, видання Axios опублікувало текст мирного плану. Він складається з 28 пунктів та містить максималістські вимоги Росії, які вона висуває з 2022 року.

РЕКЛАМА

Також 20 листопада в Білому домі заявили, що президент США Дональд Трамп знає про мирний план та підтримує його.

ГОЛОВНЕ