Новая книга с англоязычным переводом классической поэмы Тараса Шевченко "Катерина" готовится к изданию.
Иллюстрации подготовил художник Николай Томачев, который попытался сломать каноны старого подхода к этой истории.
Об этом сообщает Buro 24/7.
Художника, способного достойно проиллюстрировать такую книгу, искали около трех лет.
"Это было нелегко, ведь тема совсем не новая. Но Николай справился на все 200%. Символизм изображаемых сюжетов завораживает зрителя с первых секунд. Я очень рада нашему сотрудничеству", - сказала арт-директор издательства "Основы" Анна Копылова.
Сам художник отметил, что во время работы над этими иллюстрациями ему было нелегко побороть клише об этом авторе, как о каноничном поэте.
Также Николай Толмачев подчеркнул, что ему было нелегко отыскать действительно харизматичных, интересных и близких персонажей для отображения поэмы.
"Наконец, я решил отбросить предубеждения, начал работать и попытался изобразить собственную интерпретацию. Скажу еще, что это был мой первый опыт работы над изданием книги", - делится впечатлениями иллюстратор.
Книга появится на прилавках в следующем месяце.
Как сообщали Українські Новини, Порошенко не приехал возложить цветы к памятнику Шевченко.
Ранее во Львове более 1000 хористов исполнили "Заповіт" Шевченко.
Кто мы такие: О нас и Контакты. Как мы пишем новости и наши принципы: Редакционный кодекс. Мы старались, если вам понравилось – задонатьте.
Если Вы заметили орфографическую ошибку, напишите нам.