Языковая комиссия Латвии рекомендовала называть российский Калининград историческими названиями Караляучи или Кенигсберг

Калининград. Фото из открытых источников

Экспертная языковая комиссия Латвии рекомендовала употреблять в латышском языке обозначение русского Калининграда его историческое балтийское или германское название.

Об этом сообщило интернет-издание "Европейская правда", ссылаясь на заявление комиссии.

"Экспертная языковая комиссия Латвии при Государственном языковом центре советует использовать в латышском языке традиционное балтийское название Караляучи или историческое германское название Кенигсберг вместо русского названия "Калининград" для обозначения соответствующего российского эксклава", - говорится в тексте.

Министр иностранных дел Латвии Эдгарс Ринкевичс уже прокомментировал решение комиссии короткой фразой "Итак, Караляучи".

Напомним, на днях с аналогичной инициативой выступили депутаты литовского Сейма, предложив называть город в литовском языке Караляучюсом.

РЕКЛАМА

Толчком для этого стало решение польской комиссии по стандартизации географических названий за пределами Польши, которая рекомендовала называть Калининград польским названием Крулевец.

Рассылка новостей. Чтобы быть в курсе. Мы ценим ваше время
Выходит в конце дня, чтение занимает 3-5 минут
ГЛАВНОЕ