Художник сломал каноны новыми иллюстрациями к англоязычной версии "Катерины" Тараса Шевченко

Новая книга с англоязычным переводом классической поэмы Тараса Шевченко "Катерина" готовится к изданию.

Иллюстрации подготовил художник Николай Томачев, который попытался сломать каноны старого подхода к этой истории.

Об этом сообщает Buro 24/7.

Художника, способного достойно проиллюстрировать такую книгу, искали около трех лет.

РЕКЛАМА

"Это было нелегко, ведь тема совсем не новая. Но Николай справился на все 200%. Символизм изображаемых сюжетов завораживает зрителя с первых секунд. Я очень рада нашему сотрудничеству", - сказала арт-директор издательства "Основы" Анна Копылова.

Сам художник отметил, что во время работы над этими иллюстрациями ему было нелегко побороть клише об этом авторе, как о каноничном поэте.

Также Николай Толмачев подчеркнул, что ему было нелегко отыскать действительно харизматичных, интересных и близких персонажей для отображения поэмы.

"Наконец, я решил отбросить предубеждения, начал работать и попытался изобразить собственную интерпретацию. Скажу еще, что это был мой первый опыт работы над изданием книги", - делится впечатлениями иллюстратор.

РЕКЛАМА

Книга появится на прилавках в следующем месяце.

Нічого не знайдено.

Как сообщали Українські Новини, Порошенко не приехал возложить цветы к памятнику Шевченко.

Ранее во Львове более 1000 хористов исполнили "Заповіт" Шевченко.

РЕКЛАМА
Рассылка новостей. Чтобы быть в курсе. Мы ценим ваше время
Выходит в конце дня, чтение занимает 3-5 минут
ГЛАВНОЕ