Российский "Первый канал" вырезал упоминания о Путине в сериале "Фарго"
В третьем сезоне американского сериала "Фарго" несколько раз упоминается президент РФ Владимир Путин. Однако, российский "Первый канал" вырезал упоминания о нем при переводе. Внимание на это обратил читатель "Медузы".
На данный момент в эфир вышли четыре эпизода сериала. Путин упоминается во втором и четвёртом.
Во второй серии Путина поставил в один ряд с политическим режимом в КНДР.
"Да, в жестоких режимах еще можно найти относительную стабильность: в Северной Корее, в России Путин тоже хорошо постарался. Надо только знать, кому дать на лапу", - звучит реплика.
В четвертом эпизоде украинец Юрий Гурка рассказывает (12:45) о детстве Путина и об особенностях слова "правда" в русском языке. Переводчику пришлось изменить смысл фразы, чтобы убрать из нее Путина, который в эфире федерального канала стал просто "мальчиком".
Персонажи сериала также периодически упоминают русских, напрямую связанных с сюжетом. В этих случаях Первый канал никак не изменял национальную принадлежность.
Перевод "Фарго" для Первого канала выполняла московская студия "Эй Би Видео".