Венский аэропорт введет украинскую транслитерацию трех городов Украины

Венский международный аэропорт "Швехат" введет украинскую транслитерацию городов Украины. Единственный город, написание которого пока не будет изменено - это Киев, поскольку для него необходимо отдельное решение на международном авиационном уровне. Об этом на своей странице в Facebook написал посол Украины в Австрии Александр Щерба.

Так, в руководстве аэропорта сообщили, что будет введена украинская транслитерация для таких городов, как Днепр (Dnipro), Одесса (Odesa), Харьков (Kharkiv).

"Некоторое время назад, по просьбе Facebook-сообщества, мы обратились к Венскому аэропорту Швехат с просьбой ввести наконец украинскую транскрипцию украинских городов. Кажется, частично сработало. Относительно Киева должно быть отдельное решение на международном авиационном уровне", - написал он.

По словам Щербы, для украинской транслитерации города Киева, который сейчас передается как "Kiev", а не "Kyiv", нужно решение Международной организации гражданской авиации (специализированного учреждения ООН, занимающегося организацией и координацией международного сотрудничества государств во всех аспектах деятельности гражданской авиации).

РЕКЛАМА

Как сообщали Українські Новини, в московском аэропорту Шереметьево столкнулись 2 самолета.

Напомним, в Нью-Йорке самолет совершил экстренную посадку из-за сообщения о бомбе.

Рассылка новостей. Чтобы быть в курсе. Мы ценим ваше время
Выходит в конце дня, чтение занимает 3-5 минут
ГЛАВНОЕ