подписаться на рассылку
25.5 25.8
27.7 28.05

Полный текст письма Рената Кузьмина в Конгресс США

Замгенпрокурора рассказал американским властям, что Юлия Тимошенко причастна к четырем убийствам.

Приводим полный текст открытого письма замгенпрокурора Рената Кузьмина, которое он отправил в американский Конгресс по поводу принятия Сенатом (верхняя палата Конгресса) резолюции, в которой рекомендовал властям США ввести персональные санкции против ряда украинских чиновников, причастных к преследованию оппозиции.

Английский текст был опубликован изданием Kyiv Post. Ниже приведен перевод.


Dear Members of the U.S. Congress! 

I, Renat Kuzmin, a citizen of Ukraine, doctor of law, professor, National Academy of Public Prosecutor of Ukraine, deputy prosecutor general of Ukraine. The father of two children. Christian.

My appeal to you [is] due to the adoption by the [Sept. 22] U.S. Senate resolution on Ukraine.The basis of this resolution was the situation with [imprisoned ex-Prime Minister] Yulia Tymoshenko in Ukraine, which, in my opinion, has been incorrectly interpreted by some American politicians. The basis for such an unwitting error is lack of awareness and one-sided estimates, which formed an interested party. 

It is a matter of Yulia Tymoshenko, in respect of which Ukrainian investigators investigated the case on which he made serious crimes. 

I appeal to you as a person, longing to Ukrainian citizens living in a democracy. I dream about the Ukraine, where a measure of justice and the foundation of public relations is the law. I dream about the Ukraine where the law is equally valid for all citizens, including the country's leadership. 

Our country gained independence 20 years ago, getting rid of the yoke of the Soviet totalitarian system. We are building a civil society of free people. On this difficult path encountered difficulties and trials, but we insist on going to the goal. U.S. is an example for Ukraine. Great country with invaluable experience in building democratic structures. We learn from you. 

I have driven by a sense of patriotism and responsibility to the Ukrainian people. I sincerely believe that the decision taken in respect of Ukraine decision is unfair both to the young nation, and to all of its citizens. 

Interested in making such a decision party submitting Yulia Tymoshenko, misled the Senate, giving a specially selected, one-sided information, which was based on the emotions, not facts. The second party was deprived of the opportunity to give their arguments. Not having accurate and reliable information is difficult to distinguish truth from falsehood. 

The Senate, in its resolution demanded that Ukraine stop criminal prosecution of Yulia Tymoshenko, including in the organization and financing of killing a member of the Ukrainian parliament and three innocent people. 

Truth cannot be much, the truth is only one. And in the case of Mrs. Tymoshenko investigators establish the truth. The request to stop the search for truth in a murder [of] four people, delivered in the Senate, has caused confusion and frustration for the majority of our society. Is the U.S. government wants to establish the truth prevent threats and ultimatums, acting from a position of strength. 

In the words of the Christian saint: "God is not in force, and in truth." The task of the prosecutor to establish the truth and not to hide it from the world, no matter how painful and terrible it is. 

I cannot imagine that the U.S. Senate would require the U.S. to stop the prosecutor investigating the massacre of citizens on Sept.  11, 2001 because the prosecutor checked for involvement in this terrible crime influential opposition politician. I cannot imagine that the U.S. Senate would require that Sweden termination of criminal case of the murder of Prime Minister Olof Palme, for similar reasons. The Senate clearly would not stop the search for al Qaeda leaders. I do not understand why the Senate recommends Ukraine to stop the investigation of the murder of four people. 

General Prosecutor of Ukraine only in 2011-2012 more than 20 times referred to the Department of Justice and the U.S. Department of State for assistance in the interrogation of former Ukrainian Prime Minister Pavlo Lazarenko, who expressed his willingness to testify Ukrainian investigators. However, no one request we have not received a response. We have closed the possibility to obtain important evidence about the murders in Ukraine. 

Perhaps the resolution of the Senate and is a response to Ukraine's efforts to find the killers of an influential politician, his wife and two innocent people? And does not that mean that such a resolution, that the man who achieved the highest levels of government, justice is not available. 

And how would the U.S. react prosecutor if Ukrainian parliament would require the termination of a criminal prosecution of the former Ukrainian Prime Minister Pavlo Lazarenko, accusing the U.S. of politically motivated justice? Let me remind you that the U.S. court verdict, he is serving a ten-year sentence in a California prison. 

I am willing to speak to you in Congress. I am ready to provide all the documents on the subject. I am willing to speak to the American media to tell the truth. I will be glad if you will hear me. My single motivation is the desire to communicate their position, so you know the whole truth. As former U.S. President: "One man plus the law - have the majority." 

There is no doubt that the termination of the criminal case of the murder of four people, a sin against God and man. With this we have committed another crime, showing a new generation, a politician, having achieved power, can commit crimes with impunity, including murder. 

Dramatic situation, which artificially creates associates Yulia Tymoshenko, should not obscure the real documentary evidence and can not allow us to compromise with the crime. 
I'm sure you have been deprived of sufficient information that Ukraine Yulia Tymoshenko inflicted heavy, perhaps irreparable damage, which affected the morale of the nation. We are, first and foremost, we want to ensure that it is a fair trial has answered the question of who was more convincing: the prosecutor or the defense attorney. We are confident that such a decision should not take the U.S. Senate, to which Ukrainians are the same respect and trust, as well as the Americans. 

Dear Members of Congress, please accept my open letter, as thoughts of a man who believes in a higher justice. I hope that it is of supreme justice you will be guided in the decision in this complex case. I hope my letter could encourage you to go back to the resolution on Ukraine, being secured by the facts. 

I wish you and your country's future success and prosperity in the way of peace and stability in our world. 

Sincerely, Renat Kuzmin


Я, Ренат Кузьмин, гражданин Украины, доктор юридических наук, профессор Национальной академии прокуратуры Украины, заместитель генерального прокурора Украины. Отец двоих детей. Христианин.

Мое обращение к вам связано с принятием сенатом США резолюции касательно Украины. Основанием для принятия резолюции является ситуация вокруг осуждения Юлии Тимошенко, которая, на мой взгляд, была неправильно истолкована некоторыми американскими политиками.

Причиной этой невольной ошибки является неосведомленность и односторонние оценки, которые формируются заинтересованной стороной.

Речь идет о Юлии Тимошенко, в отношении которой украинские следователи возбудили уголовные дела, в рамках которых она совершила тяжкие преступления.

Я обращаюсь к вам как человек, который стремится к тому, чтобы украинские граждане жили в демократии. Я мечтаю о том, чтобы в Украине мерой справедливости и общественных отношений было право. Я мечтаю о том, чтобы в Украине закон был одинаково справедлив для всех граждан, включая руководство страны.

Наша страна получила независимость 20 лет назад, избавившись от гнета советской тоталитарной системы. Мы строим гражданское общество свободных людей. На этом нелегком пути встречаются трудности и испытания, но мы настойчиво идем к цели. США является примером для Украины. Великая страна с бесценным опытом в построении демократических структур. Мы учимся у вас.

Мной движет чувство патриотизма и ответственности перед украинским народом. Я искренне считаю, что решение, принятое в отношении Украины является несправедливым как в отношении молодого государства, так и в отношении всех ее граждан.

Сторона, представляющая Юлию Тимошенко, была заинтересована в принятии такого решения и  ввела Сенат в заблуждение, намеренно предоставляя одностороннюю информацию, основанную на эмоциях, а не на фактах. Вторая сторона была лишена возможности предоставить свои аргументы. Не имея точной и достоверной информации трудно отличить правду от лжи.

Сенат, в своей резолюции потребовал от Украины прекратить уголовное преследование Юлии Тимошенко, в том числе в организации и финансировании убийства членов украинского парламента и трех невинных людей.

Истин не может быть много, правда – только одна. И в случае г-жи Тимошенко, следователи установили истину. Просьба сената прекратить поиски истины в деле об убийстве четырех человек, вызвала замешательство и разочарование у большинства нашего общества. Стремится ли правительство США к тому, чтобы установить истину путем угроз и ультиматумов, действуя с позиции силы?

По словам христианских святых: "Бог не в силе, а в правде". Задача прокурора – установить истину, а не скрывать ее от мира, независимо от того, насколько страшной и болезненной она может оказаться.

Я не могу представить себе, например, что Сенат США может потребовать от США прекратить расследование убийства граждан 11 сентября 2001 года только потому, что прокурор установил причастность влиятельного оппозиционного политика к этому чудовищному преступлению. Я не могу себе представить, что Сенат США по аналогичным причинам может потребовать у Швеции прекратить расследование уголовного дела об убийстве премьер-министра Улофа Пальме. Сенат явно не остановит и поиск лидеров Аль-Каиды. И поэтому я не понимаю, почему Сенат рекомендует Украине остановить расследование убийства четырех человек.

Генеральная прокуратура Украины только в 2011-2012 годах более чем 20 раз обращалась к Министерству юстиции и в Государственный Департамент США за помощью в допросе бывшего украинского премьер-министра Павла Лазаренко, который выразил готовность дать показания украинским следователям. Однако, ни на один запрос мы не получили ответа. Мы лишены возможности получить важное доказательство об убийствах в Украине.

Или, возможно, резолюция сената и является ответом на усилия Украины найти убийц влиятельного политика, его жены и двоих невинных людей? И не значит ли эта резолюция, что человек, достигший высших эшелонов власти, правосудию не доступен?

И как бы прокурор США отреагировали, если бы украинский парламент потребовал прекратить уголовное преследование бывшего украинского премьер-министра Павла Лазаренко, обвиняя США в политически мотивированном преследовании? Позвольте мне вам напомнить, что по приговору американского суда он отбывает десятилетний срок в одной из тюрем Калифорнии (на самом деле Лазаренко был приговорен к 8 годам и одному месяцу тюрьмы - ред.).

Я готов говорить с вами в Конгрессе. Готов предоставить все документы по этому вопросу. И готов общаться с американскими СМИ, чтобы рассказать правду. Я буду рад, если вы меня услышите. Моей единственной мотивацией является желание рассказать свою позицию, чтобы вы знали всю правду. Как говорил бывший президент США: "Один человек плюс закон - уже большинство".

Нет никаких сомнений, что прекращение уголовного дела об убийстве четырех человек – это грех против Бога и человека. Если мы пойдем на это, мы совершим еще одно преступление, демонстрируя новому поколению, что политик, добившийся власти, может безнаказанно совершать преступления, включая убийства.

Драма, которую имитируют партнеры Юлии Тимошенко, не должна заслонять реальные документальные доказательства и не может позволить нам идти на компромисс с преступностью.

Я уверен, что вы не обладаете достаточной информацией о том, что Юлия Тимошенко нанесла Украине тяжелый, возможно, непоправимый ущерб, отразившийся на моральном состоянии нации.

Мы же, прежде всего, хотим убедиться, чтобы это справедливое судебное разбирательство ответило на вопрос о том, кто более убедителен: прокурор или адвокат. Но мы уверены, не Сенат США, к которому украинцы относятся с таким же уважением, как и американцы, должен отвечать на этот вопрос.

Уважаемые члены Конгресса, пожалуйста, примите мое открытое письмо как мнение человека, который верит в высшую справедливость. Я надеюсь, что это именно высшей справедливостью вы будете руководствоваться, принимая решение в этом сложном деле. Я надеюсь, что мое письмо побудит вас вернуться к резолюции по Украине, уже будучи вооруженными фактами.

Желаю вам и вашей стране дальнейших успехов и процветания на пути мира и стабильности в нашем мире.

С уважением, Ренат Кузьмин.