Жизнь 2016-12-07T05:16:44+02:00
Українські новини
Критики назвали польскую песню для Евровидения плагиатом на песню "Любэ" (видео)

Критики назвали польскую песню для Евровидения плагиатом на песню "Любэ" (видео)

Ждут мнения экспертов.

В Польше юристы и критики спорят относительно того, является ли композиция польского певца Михаила Шпака "Colour of your life", который будет представлять Польшу на Евровидении, плагиатом на гимн российских спецслужб "Давай за ..." группы "Любэ". Об этом сообщает "Польское Радио".

Менеджер польского исполнителя считает, что песня не является присвоением авторства.

"По моему мнению, это не плагиат, но я рекомендую провести консультации с музыкальными критиками и юристами, которые занимаются такой тематикой", - сказал менеджер Михала Шпака Яцек Ястрович.

"Думаю, что припевы в обоих песнях почти идентичны, аранжировки в конце произведения тоже. Официальное решение или мнение о том, плагиат ли это, оставим юристам. Для меня ключевым является то, что Польское телевидение пойдет на риск и отправит Шпака в Стокгольм с пониманием, что это вызовет скандал и может привести к дисквалификации. Я не завидую решению руководства TVP о том, рисковать или нет ", - сказал изданию музыкальный виртуоз и критик, директор музыкального агентства Польского радио Петр Ивицький.

Между тем, музыкальный лейбл Sony, которому принадлежат авторские права Шпака, сделал официальное заявление на эту тему.

"Сообщаем, что результат профессиональной экспертизы, проведенной независимым экспертом, известным музыковедом и композитором Рафалов Розмус однозначен: песня не является плагиатом".

И все же следует дождаться официальной информации от юристов. Если окажется, что песня музыканта Михала Шпака все же является плагиатом, то скандала не избежать, ведь "Давай за ..." - это очень популярная песня в России, - утверждают эксперты.

Больше новостей о: Евровидение-2016
По теме


Архив
Новости

ok