подписаться на рассылку
26.5 26.9
28.3 28.7
  • 0
  • 0

"Черный ворон" Шкляра переводят на английский

Британцы переводят роман Шкляра.
Британцы переводят роман Шкляра.

Его издадут британцы.

Знаменитый роман Василия Шкляра "Черный ворон" переводят на английский язык. Его напечатает британское издание "Aventura E books".

Это первый случай, когда издательство, не специализируется на славянских литературах, берется за книгу украинского автора.

Британцы смогут почитать историю украинских повстанцев уже в марте.

Других переводов "Черного ворона" пока нет. В 2011 году писатель категорически отказался от перевода книги на русский язык.

Зато писатель выступает за экранизацию романа. По его мнению, режиссером могли бы стать Ежи Гофмани или Мэл Гибсон. Виктор Ющенко пообещал писателю помочь в переговорах с мэтрами кино.

Источник : Свідомо
Больше новостей о: ЛитератураПереводШкляр
По теме

Архив
Новости