подписаться на рассылку
26.5 26.9
28.3 28.7
ONLINE
Презентація результатів моніторингу жорстокого поводження з полоненими, захопленими в зоні АТО

  • 0
  • 0

На стене Львовского драмтеатра появилась табличка на английском языке с ошибкой

Фото Анны Вовченко
Фото Анны Вовченко

Сокращенное слово "им." (имени) было переведено как местоимение "им" – them.

Власти Львова поместили на стене Львовского драматического театра имени Леси Украинки табличку на английском языке с ошибками.

Соответствующее фото было размещено пользователем Анной Вовченко на странице Facebook.

Из надписи видно, что ее переводили, скорее всего, через электронный переводчик, поскольку название "Львовский драматический театр им. Леси Украинки" было переведено как Lviv Drama Theatre them Ukrainka Lesya.

Таким образом, сокращенное слово "им." (имени) было переведено как местоимение "им" – them.

Напомним, 9 мая на Стене героев в Одессе торжественно открыли новую запись на украинском языке с орфографической ошибкой. На стене написано "Кавалери 4-х медалів "За отвагу".

Источник : Ukranews
По теме

Архив
Новости
Аваков не будет прерывать визит в Канаду из-за трагедии в Княжичах 13:23
Аваков в Канаде. Расследовать гибель 5 полицейских будет замминистра Сергей Яровой 14:23
Гибель 5 полицейских в Княжичах остается без реакции Авакова 09:21
5 полицейских погибли в перестрелке между собой в Княжичах под Киевом 11:19
Реакция соцсетей: Полиция "крышевала" грабителей и расстреляла прибывшую в Княжичи на вызов охрану ГСО 02:03
Российский истребитель Су-33 упал в море при посадке на "Адмирал Кузнецов" 12:31
Гробница Иисуса Христа оказалась настоящей и нетронутой с момента захоронения 12:03
Соцсети активно обсуждают новые цены на алкоголь: требовать субсидии или созывать "Алкогольный Майдан"? 08:01
Хозсуд Киева постановил взыскать с "Газпрома" 172 млрд гривен штрафа 12:44
В соцсетях подбирают Авакову замену на посту министра МВД после бойни в Княжичах 21:50
больше новостей