Интервью 2016-12-16T05:54:55+02:00
Українські Новини
Юлия Тимошенко

Юлия Тимошенко

Юлия Тимошенко: сделки с Россией могут привести к распаду Украины

Пять лет назад она была движущей силой "Оранжевой революции", которая свергла пророссийское правительство Украины и привела к власти националистическую коалицию. Сейчас Юлия Тимошенко предупреждает, что страна может распасться, если новый президент опять сблизится с Кремлем.

В своем эксклюзивном интервью The Times г-жа Тимошенко заявила, что стремление России заключать сделки в области безопасности и энергетики с президентом Януковичем ставит под угрозу независимость и стабильность Украины. Она обвиняет президента в том, что перед февральскими выборами он сговорился с Москвой и обещал отдать ей контроль над ключевыми активами. "Впервые за 19 лет независимости под вопросом оказалось сохранение самой страны, ее политический суверенитет", - говорит она.

По ее словам, напряженность в обществе вызывает, в частности, проблема Крыма. Г-н Янукович заключил с Россией спорную сделку, по условиям которой российский Черноморский флот сможет остаться в Севастополе на срок до 30 лет после того, как в 2017 году истечет договор об аренде базы. Взамен Россия согласилась уменьшить цену на газ для Украины на 30 процентов. 49-летняя г-жа Тимошенко, над которой г-н Янукович с небольшим перевесом одержал победу на президентских выборах, утверждает, что против этой сделки выступает половина населения Украины. "Столь значительное количество недовольных создает серьезную угрозу нестабильности, - считает она. Я думаю, что Янукович специально дестабилизирует ситуацию в стране, но не знаю, зачем ему это нужно. Сейчас ситуация в Крыму очень нестабильна. Люди начали собирать подписи за объединение Крыма с Россией. Активизировались антиукраинские движения".

Большая часть населения Крыма занимает пророссийскую позицию. Высокопоставленные представители Кремля не раз намекали, что Москва должна вернуть себе этот полуостров, переданный Украине в 1956 году советским лидером Никитой Хрущевым.

По словам г-жи Тимошенко, президент Медведев приказал российскому министерству обороны разработать инвестиционные планы для Крыма. "Теперь Крым будет развиваться под покровительством России. Обществу трудно это понять. Возникает риск кризиса. Я за взаимовыгодное сотрудничество, однако, я даже не допускаю мысли о потере части территории или о потере суверенитета".

Она призывает Соединенные Штаты и Европу уделять больше внимания вопросу о выживании Украины, и не рассматривать страну как "разменную карту" в отношениях с Россией.

"Когда Украина отказалась от своего ядерного оружия [после распада Советского Союза], она получила гарантии того, что ее территориальная целостность будет защищена. Мне хотелось бы верить, что эти гарантии все еще в силе".

В ходе состоявшегося на этой неделе двухдневного визита в Киев г-н Медведев встретился с г-ном Януковичем – в седьмой раз с тех пор, как последний сменил соратника г-жи Тимошенко по "Оранжевой революции" Виктора Ющенко на посту президента – и подписал с ним несколько новых соглашений. Г-н Медведев, ранее обвинявший г-жу Тимошенко в антироссийском подходе, по итогам встречи заявил журналистам: "Наконец [у России] появился полноценный украинский партнер".

Г-жа Тимошенко утверждает, что напор, с которым Кремль предлагает создавать совместные предприятия в областях ядерной энергетики, судостроения и авиастроения, а также осуществить сияние украинской газовой компании с российским энергетическим гигантом "Газпромом", застал всех врасплох. Хотя она выступает за хорошие отношения с Россией, "лучше было бы, чтобы подобное сотрудничество предоставляло Украине новые возможности, а не лишало ее немногих оставшихся".

Г-жа Тимошенко дала понять, что она не стала бы продлевать аренду Севастополя, так как регион обладает большим туристическим потенциалом. "Если выбирать между всемирно известным курортом и военной базой, я бы предпочла первое".

Ее личная свобода сейчас находится под угрозой: прокуратура вновь открыла начатое против нее в 2003 году уголовное дело по подозрению в попытке подкупить судей Верховного суда. Г-жа Тимошенко не занимает места в парламенте и, с тех пор, как в марте ушла с поста премьер-министра, не обладает иммунитетом от преследования.

Ее союзники считают обвинения необоснованными, и утверждают что ее дело – это сигнал оппонентам нового режима. Как заявил The Times один из ее советников: "Если они могут притеснять крупнейшую фигуру оппозиции, все остальные видят, что им лучше молчать".
 
Вице-премьер Владимир Сивкович подчеркнул угрозу, заявив недавно, что у г-жи Тимошенко и ее сторонников "не будет времени для того, чтобы занять место в парламенте – им придется думать о бегстве".

Г-жа Тимошенко в своем элегантном черном платье выглядела спокойной и уверенной, несмотря на очевидное давление, которое на нее сейчас оказывается. Ее светлые волосы были как обычно заплетены в косу в крестьянском стиле. Она говорила, что завоеванные пять лет назад демократические свободы стремительно исчезают, вводятся ограничения свободы прессы и оппозиционных демонстраций. "Ценности "Оранжевой революции" очень быстро рушатся. Я хотела бы, чтобы правительство других демократических стран обратили на это внимание. Сегодня на Украине сворачивается демократия, уничтожается законность и начинаются репрессии против оппозиции".

По поводу начатого против нее следствия, она заявила: "Это - трудные обстоятельства. К ним невозможно привыкнуть, на них нельзя не обращать внимания. Но я точно знаю, что я должна защищать Украину, потому что половина страны до сих пор доверяет этому политику".

На прошлой неделе она вместе с другими силами, оппозиционными г-ну Януковичу, основала Народный комитет защиты Украины – протестное движение, направленное на защиту "суверенитета и территориальной целостности" страны. Новый премьер-министр Украины Николай Азаров назвал эту кампанию "истерической и безнадежной".

Г-жа Тимошенко в свою очередь обвиняет новое правительство в девальвации национальных интересов Украины. "Сейчас мы объединяем часть общества, которая готова противостоять этим процессам и бороться с ними", – заявляет она.

Автор: Тони Хэлпин, "The Times", Великобритания.

Перевод: ИноСМИ.



Архив
Новости

ok